В ГИ прошел курс повышения квалификации «Обучение переводу в соответствии с актуальными требованиями отрасли»

С 22 по 26 апреля в Гуманитарном институте СПбПУ прошел курс повышения квалификации преподавателей перевода «Обучение переводу в соответствии с актуальными требованиями отрасли». Курс был организован доцентом кафедры «Лингвистика и межкультурная коммуникация» Марией Михайловной Степановой в сотрудничестве с Ассоциацией преподавателей перевода и ведущими компаниями на рынке переводческих услуг ООО «Т-Сервис» и ООО «СТАР СПб».  

Курс включал такие основные модули, как обучение устному переводу, обучение письменному переводу, обучение системам автоматизации перевода и развитие навыков деловой коммуникации у студентов – будущих переводчиков. В качестве преподавателей в курсе участвовали ведущие специалисты в определенных областях обучения переводу: М.М. Степанова (СПбПУ Петра Великого), Н.В. Нечаева (РГПУ им. А.И. Герцена), И.В. Зубанова (МГЛУ), М.А. Толстая (Санкт-Петербургская высшая школа перевода), Д.И. Троицкий (ООО «TTS», ТулГУ), С.Ю. Светова и Т.Б. Виноградова (ООО «Т-Сервис»), П.П. Акопян и А.А. Щербакова (ООО «СТАР СПб»).

Участниками курса стали преподаватели из 14 вузов России, руководитель переводческого отдела крупной корпорации, руководитель онлайн-школы перевода, переводчики-фрилансеры... Участники приехали в Санкт-Петербург из таких городов, как Москва, Новосибирск, Красноярск, Казань, Астрахань, Екатеринбург, Нальчик, Йошкар-Ола. Курс получил самые высокие оценки участников, которые выразили пожелание сделать его проведение регулярным.