Взаимодействие с Пермским национальным исследовательским университетом (ПНИПУ) ведется напрямую со следующими подразделениями: Департаментом цифровой трансформации и стратегических коммуникации, кафедрой «Иностранные языки, лингвистика и перевод», кафедрой «Информационные технологии и автоматизированные системы» и Федеральным центром робототехники. Со стороны СПбПУ Петра Великого в реализацию задач по стратегическому проекту вовлечены Высшая школа лингводидактики и перевода (Гуманитарный институт), Лаборатория «Промышленные системы потоковой обработки данных» Центра НТИ «Новые производственные технологии», Высшая школа интеллектуальных систем и суперкомпьютерных технологий ИКНТ СПбПУ; Центр открытого образования, Северо-Западный региональный центр компетенций в области онлайн-обучения СПбПУ.
Комментарий директора Высшей школы лингводидактики и перевода Гуманитарного института Рубцовой Анны Владимировны: «Цифровая лингвистика включена в перечень профессий будущего и открывает большие перспективы перед специалистами, работающими в этой области. Эта профессия обеспечивает большие возможности для профессионального роста гуманитариев, чьи компетенции длительное время были ограничены. По сути цифровой лингвист – это эксперт в области разработки лингвистических систем для семантического перевода текстов, обработки текстовой информации и создания новых способов общения между человеком и компьютером. В эпоху цифровизации особенно важны специалисты, которые способны «выстраивать отношения» между человеком и искусственным интеллектом и создавать системы для повышения качества взаимодействия между человеком и машиной».
Результатом стратегического подпроекта «Разработка и применение алгоритмических и инструментальных средств машинного обучения в цифровой лингвистике» запланировано активное внедрение мультиязыкового и межсемиотического лингвистического обеспечения человеко-машинных систем в социально-гуманитарной сфере. Мультиязыковое воплощение включает русский, английский, китайский, немецкий, французский, испанский, сербский языки, межсемиотическое – автоматизированное распознавание и синтез речи, эмоций, интонации, мимики, жестов, изображений. Сферами применения являются образовательные проекты, телемедицина, тифлокомментирование, аудиодискрипция, сурдоперевод, туризм и др.
На текущий момент уже запущен процесс создания сетевой образовательной программы магистратуры «Цифровая лингвистика» и ведутся переговоры о создании научно-образовательной платформы для разработки, проведения исследований и практического применения перспективных алгоритмов и технологий искусственного интеллекта студентами и аспирантами лингвистического направления в рамках проектной и индивидуальной научной деятельности.
Фото: pstu.ru