Студенты ВШЛиП взяли золото во Всероссийском кейс-турнире по лингвистике и переводу «Язык без границ»

9 апреля 2026 г. в Санкт-Петербургском университете технологий управления и экономики состоялся финал Всероссийского кейс-турнира по лингвистике и переводу с международным участием «Язык без границ». Турнир был организован и проведён кафедрой лингвистики и переводоведения университета-организатора.
В отборочном этапе соревновались команды из 16 вузов страны; ряд университетов участвует в турнире уже в третий раз. В финал вышли шесть лучших команд — от Санкт-Петербургского государственного морского технического университета, Санкт-Петербургского политехнического университета Петра Великого (сразу две команды!), СПбГХПА им. А. Л. Штиглица, Университета имени П. Ф. Лесгафта и Санкт-Петербургского университета технологий управления и экономики.
Высшую школу лингвистики и педагогики Гуманитарного института Политеха представляли две команды:
Команда под руководством ст. преп. М. Н. Сосниной:
- Качина Елизавета Сергеевна
- Бугина Анастасия Юрьевна
- Протопопова Анна Вадимовна
- Щурова Анна Андреевна
- Гаевская Александра Ильинична
Команда под руководством к.ф.н., доц. А. В. Дмитриева:
- Саллинен Василиса Михайловна
- Гончарова Наталия Андреевна
- Платонова Анна Георгиевна
- Неронова Эвелина Ильинична

В полуфинале команда под руководством М. Н. Сосниной заняла 1-е место, а команда под руководством А. В. Дмитриева - 3-е. Высокие результаты, показанные при выполнении практических и учебных заданий помогли командам успешно пройти в финал.
Финальные задания потребовали от участников одновременно профессиональной точности и творческой смелости: командам предстояло перевести на русский язык пять англоязычных интернет-мемов и отредактировать перевод научно-популярного текста, выполненный искусственным интеллектом. Все финалисты продемонстрировали высокий уровень владения английским языком, умение нестандартно мыслить, работать в команде, принимать решения в условиях ограниченного времени и убедительно представлять результаты своей работы публике.
Член жюри, редактор-переводчик Екатерина Карнуп, отметила исключительно высокий уровень всех финальных команд и признала, что выбрать победителей было чрезвычайно трудно.
«Я благодарю ребят за радость, которую они доставили мне своими творческими находками и выступлениями!»
— сказала при подведении итогов Мария Ефремова, к.ф.н., доцент кафедры английской филологии и перевода Санкт-Петербургского государственного экономического университета.
По результатам турнира первое место заняла команда Санкт-Петербургского политехнического университета Петра Великого под руководством М. Н. Сосниной. Победа в турнире стала для студентов Политеха заслуженной наградой за знания, труд, креативность и умение находить точные решения в сложных переводческих задачах. Этот результат не только пополнил копилку достижений Гуманитарного института, но и еще раз доказал: талант, упорство и любовь к своему делу действительно помогают преодолевать любые границы — языковые, профессиональные и личные.
Поздравляем студентов и благодарим руководителей за поддержку студенческой инициативы!
.jpg)
.jpg)