08 Августа 2020 г. Нечетная неделя

Преподаватели Высшей школы лингводидактики и перевода приняли участие в Общероссийском методическом совещании «Структура и содержание подготовки переводчиков»

В начале февраля на площадке  Российского нового университета (РосНоу, Москва) состоялось Четвертое Общероссийское методическое совещание «Структура и содержание подготовки переводчиков», в котором приняли участие преподаватели перевода и английского языка в профессиональной деятельности, доценты Высшей школы лингводидактики и перевода Аносова Наталия Эдуардовна и Степанова Мария Михайловна. 

Среди участников – руководители образовательных учреждений, деканы факультетов и заведующие кафедрами, преподаватели теории и практики перевода, переводчики-практики, руководители переводческих компаний и крупных организаций. Основной целью совещания стало обсуждение программ государственной итоговой аттестации; формы организации производственной практики будущих переводчиков; проблемы подготовки и переподготовки преподавателей перевода; содержание практических курсов перевода. Соорганизаторами совещания выступили Российский новый университет и Союз переводчиков России (СПР).

Собравшихся на пленарное заседание в первый день совещания приветствовали ректор РосНоУ, д.т.н., проф. В.А. Зернов, Президент СПР О.Ю. Иванова и председатель правления СПР В.В. Сдобников.

В ходе работы совещания  состоялись мастер-классы  и круглые столы, вызвавшие большой интерес у всех участников и посвященные  насущным вопросам реализации стратегий подготовки специалистов в области перевода.